给胡锦涛主席指瑕
9月25日下午17:30分,在酒泉卫星发射中心为执行“神七”升天任务的三位航天员举行了隆重的出征仪式,中央电视台新闻频道现场直播了仪式实况。胡锦涛主席为“神七”航天员出征壮行,并发表了讲话――
翟志刚、刘伯明、景海鹏同志:你们好,神舟七号飞船就要按原定计划发射了。你们即将出征,执行我国第三次载人航天飞行的任务,在这里我首先代表党中央、国务院、中央军委,也代表全国各族人民来为你们壮行,预祝你们成功!神舟七号载人航天飞行是我国载人航天工程的第二步任务的首次飞行,你们将穿着我国研制的舱外航天服进行首次空间舱外活动。这将是我国空间技术发展的一个重大进步,我相信,有全国人民做坚强后盾,有各有关方面周密准备的坚实基础,有你们通过严格训练养成的过硬的素质,你们一定能够圆满地完成这一光荣而神圣的使命。祖国和人民等待着你们凯旋归来。
听着胡锦涛同志发表的热情洋溢的讲话,十分激动。稍有遗憾的是胡主席在讲话中出现了几处小小的瑕疵――
1、三次都把“载人航天”的“载”读成“zǎi”了。
根据字音规范,多音字“载”,用作动词“用运输工具装”(车载斗量)或“充满”(怨声载道)和在“载歌载舞”中用作助词“一边……一边……”时读第四声,而用作名词“年”(千载难逢)和动词“把事情记录下来”(载入史册)或“刊登”(刊载)时才读第三声。
2、“凯旋归来”说法不当。
胡主席对航天员说“祖国和人民等待着你们凯旋归来”。“凯旋”是“胜利归来”的意思,后面无需再用“归来”而造成语意重复。
虽然这些只是白璧微瑕,瑕不掩瑜,可考虑到胡锦涛同志是国家主席,是面对全中国、全世界讲话,而“载”字的误读和短语“凯旋归来”的误用现象又较为普遍,故本人还是不揣冒昧地及时在央视论坛发帖予以指出。央视论坛也很快予以审核通过并发表了我的帖子。
附:胡锦涛主席讲话原始视频
http://v.ku6.com/show/zIFVGhS6-Pjj4Qo5.html
(补记:值得欣慰的是在此后的新闻联播等节目中重播这条新闻时,已经剪去了这段讲话最后的“归来”二字。)